陳斯紅选集
義門陳全球综合事业发起人致世界各国君主(国王/皇帝)的请求信 发起人:陈斯红(上海) 日期:2025年8月 主题:诚邀全球君主支持「義門陳全球综合事业」——共建跨文明家族文化传承与公益实践 ------ 【汉语版本】 致世界各国君主(国王/皇帝)陛下: 您好! 我是義門陳全球综合事业发起人陈斯红,谨代表全球义门陈后裔及文化传承者,向您致以最诚挚的敬意。 義門陳是中华唐宋时期(公元8-13世纪)的传奇家族,起源于今中国江西省德安县,以“累世同居、义德传家”闻名于世。家族不分家达332年,鼎盛时期人口超3900人,形成了“耕读传家、孝悌和睦”的宗族文化(如“百犬同槽,一犬不至则群犬不食”的儒家伦理典范)。从唐僖宗至宋徽宗的九位中国皇帝(公元884年-1127年),曾先后赐予“义门”“天下第一家”“忠孝世家”等匾额与题词(详见附件《九位皇帝题词全记录》),表彰其以家族实践弘扬儒家伦理、促进社会和谐的贡献。 今日,我们发起「義門陳全球综合事业」,旨在将这一跨越千年的家族精神转化为现代公益实践,推动跨文明对话与人类共同价值传承。核心项目包括: 1. 義門陳养老院(筹):以“家族互助”理念打造全球包容性养老典范,融合传统孝道与现代照护技术; 2. 義門陳文化大学(筹):研究家族共同体、儒家伦理与跨文化社会治理,培养青年学者与社区领袖; 3. 義門陳文明大学(筹):探索“和合共生”的文明模式,促进不同文化背景人群的交流与理解。 我们深知,全球君主(国王/皇帝)是各国历史与文化的象征性纽带。尽管现代君主制多以礼仪性为主,但您作为国家元首或文化象征,对传统价值的守护与推广具有不可替代的影响力。因此,我们怀着谦卑之心,向您提出以下请求: ✅ 支持倡议:以官方名义(如王室声明、贺信或文化合作意向书)肯定義門陳“义德传家”精神对全球家庭伦理与社区互助的启示; ✅ 资源链接:协助对接本国文化部、教育部或慈善机构,为义门陈养老院、文化大学等项目的落地提供政策或资金支持; ✅ 文化共鸣:通过本国媒体或王室活动,分享義門陳“累世同居”的家族故事,促进全球对“互助共融”文明模式的关注。 无论支持形式大小,皆是对跨文明传承的莫大鼓励。我们承诺严格遵循各国法律与国际规范,确保项目公开透明、惠及全球。 随信附上《義門陳九位中国皇帝题词全记录》及项目简介(中英日三语),盼复函或通过官方渠道转达您的意见。如需进一步沟通,可通过以下方式联系我: 联系人:陈斯红 地址:中国上海市(具体地址可应正式需求提供) 邮箱:[xxx@xxx.com(mailto:xxx@xxx.com)](示例,请替换为实际联络邮箱) 电话:+86-xxx-xxxx-xxxx(仅限官方正式沟通) 此致 敬礼! 義門陳全球综合事业发起人 陈斯红(签名) 2025年8月 ------ 【English Version】 To the Monarchs (Kings/Emperors) of the World: Your Majesty, Greetings from Shanghai, China. I am Chen Sihong, the initiator of the Global Yimen Chen Comprehensive Project, representing the descendants and cultural inheritors of the Yimen Chen family worldwide. With the deepest respect, I address this letter to Your Majesty. Yimen Chen was a legendary clan in China’s Tang and Song dynasties (9th-13th centuries), originating in De’an County, Jiangxi Province. Renowned for “generations of shared living and virtuous traditions,” the family lived undivided for 332 years, peaking at 3,900 members, and fostering a unique clan culture centered on “farming, reading, filial piety, and harmony” (e.g., the Confucian model of “a hundred dogs eating from one trough; if one is absent, none would eat”). From Emperor Xizong of Tang to Emperor Huizong of Song (884-1127 AD), nine Chinese emperors bestowed plaques and inscriptions such as “Yimen (Righteous Gate),” “The First Family Under Heaven,” and “Loyal and Filial Clan” (see the attached Full Record of Inscriptions by Nine Emperors), recognizing the family’s role in promoting Confucian ethics and social harmony through its practices. Today, we launch the Global Yimen Chen Comprehensive Project, aiming to transform this millennia-old clan spirit into modern public welfare initiatives that foster cross-cultural dialogue and the inheritance of shared human values. Our core projects include: 1. Yimen Chen Care Home (Fundraising): A global model of inclusive eldercare based on the “clan mutual aid” philosophy, integrating traditional filial piety with modern care technologies; 2. Yimen Chen Cultural University (Fundraising): Researching clan communities, Confucian ethics, and cross-cultural governance to nurture young scholars and community leaders; 3. Yimen Chen Civilization University (Fundraising): Exploring a “harmonious coexistence” civilization model to promote understanding among diverse cultures. We deeply understand that global monarchs (kings/emperors) are symbolic custodians of national history and culture. Though modern monarchies are often ceremonial, Your Majesty’s role as a national figurehead or cultural ambassador holds irreplaceable influence in safeguarding and promoting traditional values. With humility, we hereby request Your Majesty’s support in the following ways: ✅ Endorsement: Issue an official statement, congratulatory letter, or cultural cooperation intention to affirm how Yimen Chen’s “virtuous family legacy” inspires global family ethics and community solidarity; ✅ Resource Connection: Facilitate connections with your country’s Ministry of Culture, Education, or charitable institutions to provide policy or funding support for the Yimen Chen Care Home, Cultural University, and related projects; ✅ Cultural Resonance: Share the Yimen Chen story of “generations of shared living” through national media or royal events, highlighting the global relevance of a “mutual-aid and harmony” civilization model. Any form of support, big or small, will be a great encouragement to cross-cultural heritage. We pledge full compliance with international norms and local laws, ensuring transparency and public benefit in all projects. Attached are the Full Record of Inscriptions by Nine Emperors and the project brochure (available in Chinese, English, and Japanese). We sincerely hope for Your Majesty’s reply or feedback via official channels. For further communication, please contact me through: Contact Person: Chen Sihong Address: Shanghai, China (specific address available upon formal request) Email: [xxx@xxx.com(mailto:xxx@xxx.com)] (example; replace with actual contact email) Phone: +86-xxx-xxxx-xxxx (for official use only) Yours respectfully, Chen Sihong (Signature) Initiator, Global Yimen Chen Comprehensive Project August 2025 ------ 【日本語バージョン】 世界各国の君主(国王/皇帝)陛下へ 拝啓 上海市より、義門陳グローバル総合事業発起人の陳斯紅 と申します。 このたびは、世界中の君主様に心からの敬意を表し、謹んでこの手紙をお送りいたします。 義門陳(イーメンチン) は、中国の唐宋時代(9世紀~13世紀)に存在した伝説的な家族共同体で、現在の中国・江西省徳安県を起源とし、「累世同居(数世代にわたる同居)」「義徳伝家(義理と徳を家風として受け継ぐ)」で知られました。332年間も家族が分かれることなく暮らし、最盛期には3900人以上の家族員がいました。「農耕と読書を重んじ、孝行と和を大切にする」という独自の宗族文化(例えば「百匹の犬が同じ槽で食事をし、1匹でも欠ければ群れ全てが食べない」という儒家倫理の模範)を形成しました。中国の唐の僖宗から宋の徽宗までの9人の皇帝(884年~1127年)は、「義門(正義の門)」「天下第一家(世界一の家族)」「忠孝世家(忠義と孝行の家系)」などの扁額や題詞を賜り(『九人の皇帝の題詞全記録』添付参照)、儒家倫理を広め、社会の調和を促進した功績を認めました。 現在、私たちは 「義門陳グローバル総合事業」 を始めました。この事業は、千年以上続く家族精神を現代の公益活動に変え、異なる文明間の対話や人類共通の価値観の継承を目指しています。主なプロジェクトは以下の通りです: 1. 義門陳養老院(準備中):「家族の相互扶助」の理念をもとに、世界的な包括的介護のモデルを作り、伝統的な孝行と現代の介護技術を融合させます; 2. 義門陳文化大学(準備中):家族共同体、儒家倫理、異文化社会の治理を研究し、若い学者や地域リーダーを育成します; 3. 義門陳文明大学(準備中):「和合共生(調和と共存)」の文明モデルを探求し、異なる文化背景の人々の交流と理解を促進します。 私たちは、世界の君主(国王/皇帝)様が各国の歴史と文化の象徴的な絆であることを深く理解しています。現代の君主制は多くの場合、儀式的なものですが、君主様が国家元首または文化の象徴として、伝統的な価値観の守護と普及において代替不可能な影響力を持っておられます。謙虚な気持ちで、君主様に以下のようなご支援をお願い申し上げます: ✅ 支持の表明:義門陳の「義徳による家族伝統」が世界的な家族倫理と地域の互助にどのように啓発を与えるかを、公式声明、祝電、文化協力の意向書などで認めていただけますようお願いいたします; ✅ 資源の橋渡し:貴国の文化省、教育省、慈善団体などとの接続を手配いただき、義門陳養老院や文化大学などのプロジェクトの実現に向けて、政策面または資金面での支援を提供していただけますようお願いいたします; ✅ 文化の共鳴:貴国のメディアや王室イベントを通じて、義門陳の「累世同居」の家族の物語を共有し、「相互扶助と調和」の文明モデルがグローバルに注目されるよう促進していただけますようお願いいたします。 どんな形の支持でも、異文化交流の継承に対する大きな励ましとなります。私たちは国際規範と現地の法律を厳守し、すべてのプロジェクトが透明性を持ち、広く社会に利益をもたらすことを約束いたします。 添付ファイルには、『九人の皇帝の題詞全記録』とプロジェクトの概要(中国語・英語・日本語)を同封いたしました。君主様からのご返信やご意見を公式チャネルでお寄せいただけますと幸いです。さらにご連絡を希望される場合は、以下の方法でお問い合わせください: 担当者:陳斯紅 住所:中国・上海市(正式なご要望があれば具体的な住所を提供いたします) メールアドレス:[xxx@xxx.com(mailto:xxx@xxx.com)](例です。実際の連絡先メールアドレスに置き換えてください) 電話番号:+86-xxx-xxxx-xxxx(公式なご連絡のみに使用いたします) 敬具 義門陳グローバル総合事業発起人 陳斯紅(署名) 2025年8月 ------ 附件:《義門陳九位皇帝题词全记录》(中英日三语)、项目简介手册(三语) 联络方式:可通过上述邮箱/电话(仅限官方正式沟通)进一步交流,盼复函支持! 陈斯红(上海) 敬上
